The aim of the Convention is to minimise cross-border transfers of toxic waste, to ensure that such waste is disposed of in an environmentally friendly manner, if possible in the same place it is produced and to generally reduce the amount of toxic waste produced.The Convention was agreed on in 1989 in Basel and entered into force in 1992.Ziel des Übereinkommens ist es, den grenzüberschreitenden Verkehr mit gefährlichen Abfällen ( Sonderabfällen ) zu minimieren, deren umweltgerechte Entsorgung möglichst nahe beim Ort ihrer Entstehung sicherzustellen, sowie generell die Menge der produzierten Sonderabfälle zu reduzieren.Um diese Ziele zu erreichen, wird insbesondere der grenzüberschreitende Verkehr mit Das Abkommen wurde 1989 in Basel abgeschlossen und trat 1992 in Kraft.In 1975, CGE created SARP Industries to recycle hazardous waste.SARP quickly became the first European center for the treatment of liquid Im Jahr 1975 gründet die CGE die Firma SARP Industries zur Verwertung gefährlicher Abfälle.SARP Industries wird schnell zum ersten europäischen Zentrum für die Behandlung von flüssigen Restricting trade with hazardous waste and ensuring that waste is disposed of correctlyThe aim of the Convention is to minimise cross-border transfers of toxic waste, to ensure that such waste is disposed of in an environmentally friendly manner, if possible in the same place it is produced and to generally reduce the amount of In order to achieve these aims, the transport of toxic waste from one country to another is controlled to prevent illegal transport.Ziel des Übereinkommens ist es, den grenzüberschreitenden Verkehr mit gefährlichen Abfällen (Sonderabfällen) zu minimieren, deren umweltgerechte Entsorgung möglichst nahe beim Ort ihrer Entstehung sicherzustellen, sowie generell die Menge der produzierten Um diese Ziele zu erreichen, wird insbesondere der grenzüberschreitende Verkehr mit Sonderabfällen kontrolliert und so illegale Transporte verhindert.The much more urgent problem is hazardous waste – nuclear waste, Das viel drängendere Problem sind die Risikoabfälle, der Nuklearmüll, der In Mozambique, for example, GIZ worked on behalf of the German Government to analyse stockpiled pesticides, which it turned out, contained highly toxic Azodrin / DDT.As no suitable facilities were available in Eastern Africa, the In Mexico, GIZ advised the government and local authorities on redeveloping contaminated sites in inner cities.In Ostafrika gab es dafür keine adäquate Entsorgungsmöglichkeit.Um die Gefahr für Mensch und Umwelt zu minimieren, wurde der In Mexiko beriet die GIZ Regierung und Kommunen bei der Sanierung von innerstädtischen Altlasten.The Green New Deal requires a massive switch to more sustainable energy production, with ambitious targets for the use of renewable energy sources, including 100 % use of renewable energy in Europe by 2050.Nuclear energy is not an answer, as it poses unforeseeable risks and leaves a lasting legacy of The Green New Deal advocates a renewable energy revolution which not only dramatically cuts pollution, but would also create new jobs, promote technological change, boost energy security, and protect European industries against future global energy price shocks.Der Green New Deal bedeutet eine massive Umstellung auf eine nachhaltigere Energieproduktion mit ambitionierten Zielen bei der Nutzung erneuerbarer Energiequellen, einschließlich einer Energieversorgung nahezu ausschließlich aus Erneuerbaren bis 2050 in Europa.Kernenergie ist keine Antwort, da sie unvorhersehbare Risiken birgt und eine dauerhafte Altlast von Der Green New Deal tritt für eine nachhaltige Energierevolution ein, die nicht nur die Umweltverschmutzung drastisch senkt, sondern auch neue Arbeitsplätze schafft, den technologischen Wandel vorantreibt, Energiesicherheit fördert, und den europäischen Industriesektor gegen zukünftige globale Energiepreisschocks schützt.However, in addition to the traditional burdens, there are often others due to human carelessness.Agricultural activity in our era has had to reckon with the consequences of industrialization and the sometimes disorderly development of urban areas, with the phenomenon of air pollution and ecological disruption, with the dumping of Christians, while always trusting in the help of Providence, must make responsibile efforts to ensure that the value of the earth is respected and promoted.Heute aber kommen zu den traditionellen Lasten oft noch weitere hinzu, die Versäumnissen des Menschen zuzuschreiben sind.Die landwirtschaftliche Tätigkeit unserer Zeit mußte es mit den Folgen der Industrialisierung und der nicht immer geordneten Entwicklung der Stadtgebiete aufnehmen, mit dem Phänomen der Luftverschmutzung und der Zerstörung der Umwelt, mit Halden von Wenn er auch stets auf die Hilfe der Vorsehung vertraut, kann der Christ nicht umhin, verantwortliche Initiativen zu ergreifen, die zum Ziel haben, daß der Wert des Landes respektiert und gefördert wird.In addition, the two Foreign Ministers discussed the close cooperation that has unfolded between the two countries in recent years on environmental matters, in particular in the domain of wastes and environmental governance.They agreed to continue this cooperation concerning the conventions on chemical products, Uruguay is often referred to as the “ Switzerland of the Americas ”.Dies betrifft insbesondere die Abfallbewirtschaftung und die Umweltgouvernanz.Sie kamen überein, die Zusammenarbeit bei den Übereinkommen über Chemikalien, Uruguay wird oft als « Schweiz Südamerikas » bezeichnet.The resulting health scare was a blow to the region's cheese industry, which is thought to account for some 20,000 sorely-needed jobs, and provided a sobering reminder that farmers across the region could be unwittingly irrigating land and feeding animals in fields and ponds contaminated by Im Jahr 2008 prüften örtliche Gesundheitsbehörden Proben von Büffelmilch aus Betrieben nördlich von Neapel und fanden hohe Konzentrationen von Dioxin — ein unangenehmes chemisches Nebenprodukte, dass in giftigen PCB-Verbindungen und im Agent Orange Entlaubungsmittel zu finden ist, aber auch beim versuchten Attentat auf den ehemaligen ukrainischen Präsidenten im Jahr 2004 eingesetzt wurde.Die auf die Studienergebnisse folgende Gesundheitspanik war ein harter Schlag für die Käseindustrie der Region, die für rund 20.000 dringend benötigte Arbeitsplätze verantwortlich ist, und eine ernüchternde Erinnerung daran, dass die Bauern in der Region unwissentlich Land bewässern und Tiere auf Feldern füttern, welches durch The aim of this project is to assess how democratic and legitimate international environmental institutions are.It will examine the design and procedures of important institutions in several policy areas including biodiversity, whaling, long-range transboundary air pollution, protection of the stratospheric ozone layer, and international trade in Furthermore, it will investigate whether greater civil society involvement in global environmental governance would increase public support for these institutions, and also try to understand how the legitimacy of international environmental institutions is evaluated by the media.Ziel des Projektes ist herauszufinden, wie demokratisch und legitim internationale Umweltinstitutionen sind.Das Projekt untersucht die Formen und Verfahrensweisen bedeutender Umweltinstitutionen in verschiedenen Politikfeldern wie Biodiversität, Walfang, weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, Schutz der stratosphärischen Ozonschicht sowie dem internationalen Handel mit Darüber hinaus geht das Projekt der Frage nach, ob die öffentliche Unterstützung für diese Institutionen zunimmt, wenn die Zivilgesellschaft stärker in die globale Umweltpolitik einbezogen wird.Accordingly, a British court has accepted the suit brought against Trafigura.The commodity multinational was accused of involvement in the dumping of Ein britisches Gericht hat dementsprechend die Klage gegen Trafigura akzeptiert.Der Rohstoffmulti wurde angeklagt, an der Verklappung von Balmorra ’ s “ Bugtown ” is home to many hazards, including Die " Käferstadt " auf Balmorra ist ein Ort voller Gefahren, wie